(Escrito en 🇪🇸️ – Written in 🇬🇧️ – Scritto in 🇮🇹 – Rédigé en 🇫🇷️ – Escrito em 🇵🇹 )
🇪🇸️ESPAÑOL🇲🇽
A pesar de que el virus del Covid-19 nos ha mantenido separados los dos últimos años sigue causando un tremendo dolor, este año volveremos a encontrarnos y abrazarnos los unos a los otros con el recuerdo de quienes siempre permanecerán en nuestro corazón.
A lo largo de nuestra vida, muchas personas nos dejarán una profunda huella. Muchas de ellas se quedarán para siempre, otras se marcharán para no volver y otras quizá regresen en el momento en el que más las necesitemos. Ahora que llegan estas fechas, es el mejor momento para pensar en lo que es realmente importante pero que, sin embargo, apenas centra nuestra atención el resto del año.
Pero más allá de los momentos de reunión familiar, mientras casi todas las familias se reúnen alrededor de una mesa repleta de manjares, no olvidemos a todas aquellas familias que se ven obligadas a separarse o a huir de su hogares para evitar una muerte segura por la guerra, la pobreza o el hambre. Tampoco a quienes sufren el rechazo en sus hogares solo por ser, sentir, pensar o amar como cualquier persona tiene derecho a hacerlo; a las personas enfermas que ya no tienen fuerzas suficientes para acompañar y abrazar a quienes aman; a quienes se encuentran sin hogar y cuya única compañía será el frio de la noche; y a todas aquellas que vivirán estos días en soledad esperando un abrazo de cariño y de consuelo añorando escuchar un “te quiero” de sus seres queridos que ya apenas les recuerdan.
De acuerdo con las tradición cristiana, esta noche celebramos la llegada de ese niño nacido para traer la esperanza y la luz a toda la Humanidad. Un niño que, como miles de niños y niñas en todo el mundo, también se convirtió en un refugiado cuando apenas había nacido huyendo junto con su familia de una muerte segura. En el Judaísmo se le conoce bajo el nombre de יְהוֹשֻׁעַ, Yehošuaʕ, ʕo יֵשׁוּעַ, Yešuaʕ; en el Islam como عيسى ʿĪsā o Isa; y para el Cristianismo con el nombre de Jesús. Sea como fuere, sin importar cuál sea nuestro credo, nos dejó el mensaje más importante de todos, el único que debemos creer fielmente: TE AMO Y NADA MÁS IMPORTA.
Quizá nos hayamos desviado demasiado del verdadero sentido de estas fechas, de cuál es su verdadero significado. Pero el mensaje sigue ahí, siempre ha estado ahí, aunque lo hayamos olvidado casi por completo.
Tal vez haya llegado el momento de volver a pesar en aquello que nos une realmente para ponerlo en práctica todos los días al año y no únicamente estas fechas.
Ojalá el mundo retome, por fin, el camino de la Paz, del Amor y de la Esperanza.
¡FELICES FIESTAS!
🇬🇧ENGLISH🇺🇸
THE MESSAGE
Although the Covid-19 virus has kept us apart for the last two years and continues to cause tremendous pain, this year we will meet again and embrace each other with the memory of those who will always remain in our hearts.
Throughout our lives, many people will leave a deep impression on us. Many of them will stay with us forever, others will go away never to return, and others may return at a time when we need them most. Now that these dates are upon us, it is the best time to think about what is really important but which, nevertheless, hardly focuses our attention during the rest of the year.
But beyond the moments of family reunion, while almost every family gathers around a table laden with delicacies, let us not forget all those families who are forced to separate or flee their homes to avoid certain death by war, poverty or hunger. Nor to those who suffer rejection in their homes just for being, feeling, thinking or loving as anyone has the right to do; to the sick who no longer have enough strength to accompany and embrace those they love; to those who find themselves homeless and whose only company will be the cold of the night; and to all those who will live these days in solitude waiting for an embrace of affection and comfort, longing to hear an «I love you» from their loved ones who barely remember them any more.
In accordance with Christian tradition, tonight we celebrate the arrival of the child born to bring hope and light to all mankind. A child who, like thousands of children around the world, also became a refugee when he was barely born, fleeing with his family from certain death. In Judaism he is known as יְהוֹשֻׁעַ, Yehošuaʕ, ʕo יֵשׁוּעַ, Yešuaʕ; in Islam as عيسى ʿĪsā or Isa; and in Christianity as Jesus. Be that as it may, no matter what our creed, he left us the most important message of all, the only one we must faithfully believe: I LOVE YOU AND NOTHING ELSE MATTERS.
Perhaps we have strayed too far from the true meaning of these days, from what they really mean. But the message is still there, it has always been there, even if we have almost completely forgotten it.
Perhaps the time has come to think again about what really unites us, to put it into practice every day of the year and not just on these dates.
May the world finally return to the path of Peace, Love and Hope.
HAPPY HOLIDAYS!
🇮🇹ITALIANO🇮🇹
IL MESSAGGIO
Anche se il virus Covid-19 ci ha tenuti lontani negli ultimi due anni e continua a causarci un enorme dolore, quest’anno ci incontreremo di nuovo e ci abbracceremo con il ricordo di coloro che rimarranno sempre nei nostri cuori.
Nel corso della nostra vita, molte persone ci lasceranno un segno profondo. Molti di loro rimarranno con noi per sempre, altri se ne andranno per non tornare mai più, altri ancora potrebbero tornare nel momento in cui ne abbiamo più bisogno. Ora che queste date sono alle porte, è il momento migliore per pensare a ciò che è veramente importante ma che, tuttavia, difficilmente concentra la nostra attenzione durante il resto dell’anno.
Ma al di là dei momenti di riunione familiare, mentre quasi tutte le famiglie si riuniscono intorno a una tavola imbandita di leccornie, non dimentichiamo tutte quelle famiglie che sono costrette a separarsi o a fuggire dalle loro case per evitare una morte certa a causa della guerra, della povertà o della fame. Né a coloro che subiscono il rifiuto nelle loro case solo per il fatto di essere, sentire, pensare o amare come chiunque ha il diritto di fare; ai malati che non hanno più abbastanza forza per accompagnare e abbracciare coloro che amano; a coloro che si trovano senza casa e la cui unica compagnia sarà il freddo della notte; e a tutti coloro che vivranno questi giorni in solitudine in attesa di un abbraccio di affetto e di conforto, desiderosi di sentire un «ti amo» dai loro cari che a malapena si ricordano di loro.
Secondo la tradizione cristiana, questa sera celebriamo l’arrivo del bambino nato per portare speranza e luce a tutta l’umanità. Un bambino che, come migliaia di bambini in tutto il mondo, è diventato anch’egli un rifugiato appena nato, fuggendo con la sua famiglia da morte certa. Nel giudaismo è conosciuto comeיְהוֹשֻׁעַ, Yehošuaʕ, ʕo יֵשׁוּעַ, Yešuaʕ; nell’Islam come عيسى ʿĪsā o Isa; e nel cristianesimo come Gesù. Comunque sia, a prescindere dal nostro credo, ci ha lasciato il messaggio più importante di tutti, l’unico a cui dobbiamo credere fedelmente: TI AMO E NIENT’ALTRO CONTA.
Forse ci siamo allontanati troppo dal vero significato di questi giorni, dal loro vero significato. Ma il messaggio è ancora lì, è sempre stato lì, anche se lo abbiamo quasi completamente dimenticato.
Forse è arrivato il momento di ripensare a ciò che ci unisce davvero, di metterlo in pratica ogni giorno dell’anno e non solo in queste date.
Che il mondo possa finalmente tornare sulla via della Pace, dell’Amore e della Speranza.
BUONE FESTE!
🇫🇷FRANÇAIS🇨🇩
LE MESSAGE
Bien que le virus Covid-19 nous ait séparés ces deux dernières années et qu’il continue à nous causer d’énormes souffrances, nous nous retrouverons cette année et nous nous embrasserons avec le souvenir de ceux qui resteront toujours dans nos cœurs.
Tout au long de notre vie, de nombreuses personnes nous laisseront une profonde impression. Beaucoup d’entre eux resteront avec nous pour toujours, d’autres partiront pour ne jamais revenir, et d’autres encore reviendront au moment où nous en aurons le plus besoin. Maintenant que ces dates approchent, c’est le meilleur moment pour réfléchir à ce qui est vraiment important mais qui, pourtant, ne retient guère notre attention pendant le reste de l’année.
Mais au-delà des moments de retrouvailles familiales, alors que presque toutes les familles se réunissent autour d’une table chargée de mets délicats, n’oublions pas toutes ces familles qui sont contraintes de se séparer ou de fuir leur foyer pour éviter une mort certaine par la guerre, la pauvreté ou la faim. Ni à ceux qui souffrent de rejet dans leur maison simplement parce qu’ils sont, ressentent, pensent ou aiment comme tout le monde a le droit de le faire ; aux malades qui n’ont plus la force d’accompagner et d’embrasser ceux qu’ils aiment ; à ceux qui se retrouvent sans abri et dont la seule compagnie sera le froid de la nuit ; et à tous ceux qui vivront ces jours-ci dans la solitude, dans l’attente d’une étreinte d’affection et de réconfort, dans l’attente d’entendre un «je t’aime» de la part de leurs proches qui ne se souviennent presque plus d’eux.
Conformément à la tradition chrétienne, nous célébrons ce soir l’arrivée de l’enfant né pour apporter l’espoir et la lumière à toute l’humanité. Un enfant qui, comme des milliers d’enfants dans le monde, est aussi devenu un réfugié à peine né, fuyant avec sa famille une mort certaine. Dans le judaïsme, il est connu sous les noms deיְהוֹשֻׁעַ, Yehošuaʕ, ʕo יֵשׁוּעַ, Yešuaʕ ; dans l’islam, sous le nom de عيسى ʿĪsā ou Isa ; et dans le christianisme, sous le nom de Jésus. Quoi qu’il en soit, quelle que soit notre croyance, il nous a laissé le message le plus important de tous, le seul auquel nous devons croire fidèlement : JE T’AIME ET RIEN D’AUTRE NE COMPTE.
Peut-être nous sommes-nous trop éloignés de la véritable signification de ces jours, de ce qu’ils signifient vraiment. Mais le message est toujours là, il a toujours été là, même si nous l’avons presque complètement oublié.
Le moment est peut-être venu de repenser à ce qui nous unit vraiment, de le mettre en pratique tous les jours de l’année et pas seulement à ces dates.
Que le monde retrouve enfin le chemin de la paix, de l’amour et de l’espoir.
JOYEUSES FÊTES !
🇵🇹PORTUGUÊS🇧🇷
A MENSAGEM
Embora o vírus Covid-19 nos tenha mantido separados durante os últimos dois anos e continue a causar-nos uma dor tremenda, este ano voltaremos a encontrar-nos e a abraçar-nos com a memória daqueles que permanecerão sempre no nosso coração.
Ao longo das nossas vidas, muitas pessoas deixarão uma profunda impressão em nós. Muitos deles ficarão connosco para sempre, outros irão embora para nunca mais regressarem, e outros poderão regressar numa altura em que mais precisamos deles. Agora que estas datas estão sobre nós, é a melhor altura para pensarmos no que é realmente importante mas que, no entanto, quase não concentra a nossa atenção durante o resto do ano.
Mas para além dos momentos de reunião familiar, enquanto quase todas as famílias se reúnem à volta de uma mesa carregada de iguarias, não esqueçamos todas as famílias que são forçadas a separar ou a fugir das suas casas para evitar a morte certa pela guerra, pobreza ou fome. Nem àqueles que sofrem rejeição nas suas casas apenas por serem, sentirem, pensarem ou amarem como alguém tem o direito de fazer; aos doentes que já não têm forças suficientes para acompanhar e abraçar aqueles que amam; àqueles que se encontram sem abrigo e cuja única companhia será o frio da noite; e a todos aqueles que viverão estes dias na solidão à espera de um abraço de afecto e conforto, desejando ouvir um «Eu amo-te» dos seus entes queridos que já mal se lembram deles.
De acordo com a tradição cristã, esta noite celebramos a chegada da criança nascida para trazer esperança e luz a toda a humanidade. Uma criança que, como milhares de crianças em todo o mundo, também se tornou um refugiado quando mal nasceu, fugindo com a sua família de uma morte certa. No judaísmo é conhecido como יְהוֹשֻׁעַ, Yehošuaʕ, ʕo יֵשׁוּעַ, Yešuaʕ; no islamismo como عيسى ʿĪsā ou Isa; e no cristianismo como Jesus. Seja como for, independentemente do nosso credo, ele deixou-nos a mensagem mais importante de todas, a única em que devemos acreditar fielmente: AMO-TE E NADA MAIS IMPORTA.
Talvez nos tenhamos afastado demasiado do verdadeiro significado destes dias, do que eles realmente significam. Mas a mensagem ainda está lá, sempre esteve lá, mesmo que a tenhamos esquecido quase por completo.
Talvez tenha chegado o momento de pensar novamente no que realmente nos une, de o pôr em prática todos os dias do ano e não apenas nestas datas.
Que o mundo regresse finalmente ao caminho da Paz, do Amor e da Esperança.
FELIZES FESTAS!