Descubriendo la magia

(Escrito en 🇪🇸🇲🇽– Written in 🇬🇧🇺🇸– Scritto in 🇮🇹– Rédigé en 🇫🇷🇨🇩– Escrito em 🇵🇹🇧🇷 – Γραμμένο στα 🇬🇷🇨🇾 )

🇪🇸ESPAÑOL🇲🇽

(Día Internacional del Libro)

Sin duda, la mejor forma de evadirse la encontramos en las páginas de un libro. Sueños y esperanzas que se ven plasmadas en cada página que acariciamos con nuestros dedos mientras nos zambullimos en un mundo de fantasía creado para ayudarnos a entender mejor la realidad que nos rodea. 

Hoy, millones de personas se acercarán por primera vez a los clásicos de la literatura universal, sentirán otra vez la magia de las fábulas que dibujaron su infancia, sonreirán por primera vez al descubrir con ilusión un mundo en que los sueños sí pueden hacerse realidad y admirarán en inmenso talento de las nuevas generaciones llamadas a dejar su huella indeleble en nuestras almas a través de su visión de mundo plasmada en su prosa y en sus versos. 

Es cierto, el mejor regalo es, sin duda, un libro. ¿Por qué? Porque significa querer regalar un mundo nuevo a esa persona a la mostramos todo nuestro amor. Quizá, por esa razón, en los últimos tiempos, junto al regalo más perfecto, hemos unido otro más como muestra del amor más puro, sincero y apasionado: Una rosa. 

Cuando regalamos una rosa roja, estamos declarando nuestro amor más apasionado; si la rosa es amarilla, deseamos toda la felicidad del mundo desde una amistad sincera; y si es una rosa blanca, decimos a esa persona que siempre estará en nuestro corazón. Sea cual sea el color de la rosa, lo que estaremos transmitiendo será nuestro deseo de regalar un mundo nuevo desde lo más profundo de nuestro corazón y de nuestra alma. 

Sigamos descubriendo la magia y el misterio escondidos en las páginas de cada novela, la belleza de cada fábula que dieron forma a nuestros primeros sueños, los anhelos del alma atrapados en los versos de cada poema y los recuerdos que conforman aquellas páginas que narran las historias que han marcado toda nuestra vida.

El libro de tu vida, la rosa de tu corazón. 

🇬🇧ENGLISH🇺🇸

DISCOVERING THE MAGIC

(World Book Day)

Undoubtedly, the best way to escape is found in the pages of a book. Dreams and hopes that are captured on each page that we caress with our fingers as we plunge into a fantasy world created to help us better understand the reality that surrounds us. 

Today, millions of people will approach the classics of world literature for the first time, they will once again feel the magic of the fables that shaped their childhood, they will smile for the first time as they discover with excitement a world in which dreams can come true and they will admire the immense talent of the new generations called to leave their indelible mark on our souls through their vision of the world captured in their prose and their verses. 

It is true, the best gift is undoubtedly a book. Why? Because it means wanting to give a new world to that person to whom we show all our love. Perhaps, for this reason, in recent times, together with the most perfect gift, we have added another one as a token of the purest, most sincere and passionate love: a rose. 

When we give a red rose, we are declaring our most passionate love; if the rose is yellow, we wish all the happiness in the world from a sincere friendship; and if it is a white rose, we are telling that person that they will always be in our heart. Whatever the colour of the rose, what we will be transmitting will be our desire to give a new world from the depths of our heart and soul. 

Let us keep discovering the magic and mystery hidden in the pages of each novel, the beauty of each fable that gave shape to our first dreams, the longings of the soul trapped in the verses of each poem and the memories that make up those pages that narrate the stories that have marked our whole life. 

The book of your life, the rose of your heart. 

🇮🇹ITALIANO🇮🇹

SCOPRENDO LA MAGIA

(Giornata Mondiale Del Libro)

Senza dubbio, il miglior modo di fuggire si trova nelle pagine di un libro. Sogni e speranze che sono catturati in ogni pagina che accarezziamo con le nostre dita mentre ci immergiamo in un mondo fantastico creato per aiutarci a capire meglio la realtà che ci circonda. 

Oggi, milioni di persone si avvicineranno per la prima volta ai classici della letteratura mondiale, sentiranno ancora una volta la magia delle favole che hanno plasmato la loro infanzia, sorrideranno per la prima volta scoprendo con emozione un mondo in cui i sogni possono diventare realtà e ammireranno l’immenso talento delle nuove generazioni chiamate a lasciare un segno indelebile nelle nostre anime attraverso la loro visione del mondo catturata nella loro prosa e nei loro versi. 

È vero, il miglior regalo è senza dubbio un libro, perché? Perché significa voler dare un mondo nuovo a quella persona a cui mostriamo tutto il nostro amore. Forse, per questo motivo, negli ultimi tempi, insieme al regalo più perfetto, se ne è aggiunto un altro come segno dell’amore più puro, sincero e appassionato: una rosa. 

Quando regaliamo una rosa rossa, stiamo dichiarando il nostro amore più appassionato; se la rosa è gialla, auguriamo tutta la felicità del mondo da un’amicizia sincera; e se è una rosa bianca, stiamo dicendo a quella persona che sarà sempre nel nostro cuore. Qualunque sia il colore della rosa, ciò che trasmetteremo sarà il nostro desiderio di dare un nuovo mondo dal profondo del nostro cuore e della nostra anima. 

Proseguiamo scoprendo la magia e il mistero nascosti nelle pagine di ogni romanzo, la bellezza di ogni favola che ha dato forma ai nostri primi sogni, i desideri dell’anima intrappolati nei versi di ogni poesia e i ricordi che compongono quelle pagine che raccontano le storie che hanno segnato tutta la nostra vita. 

Il libro della tua vita, la rosa del tuo cuore. 

🇫🇷FRANÇAIS🇨🇩

DÉCOUVRIR LA MAGIE

(Journée Mondiale Du Livre)

Sans aucun doute, le meilleur moyen de s’évader se trouve dans les pages d’un livre. Des rêves et des espoirs qui sont capturés sur chaque page que nous caressons du bout des doigts en nous plongeant dans un monde imaginaire créé pour nous aider à mieux comprendre la réalité qui nous entoure. 

Aujourd’hui, des millions de personnes approcheront pour la première fois les classiques de la littérature mondiale, elles ressentiront à nouveau la magie des fables qui ont façonné leur enfance, elles souriront pour la première fois en découvrant avec excitation un monde où les rêves peuvent devenir réalité et elles admireront l’immense talent des nouvelles générations appelées à marquer nos âmes de leur empreinte indélébile par leur vision du monde capturée dans leur prose et leurs vers. 

C’est vrai, le meilleur cadeau est sans aucun doute un livre. Pourquoi ? Parce que cela signifie vouloir donner un nouveau monde à cette personne à qui nous montrons tout notre amour. C’est peut-être pour cette raison que ces derniers temps, en plus du cadeau le plus parfait, nous en avons ajouté un autre en gage de l’amour le plus pur, le plus sincère et le plus passionné : une rose. 

Lorsque nous offrons une rose rouge, nous déclarons notre amour le plus passionné ; si la rose est jaune, nous souhaitons tout le bonheur du monde d’une amitié sincère ; et si c’est une rose blanche, nous disons à cette personne qu’elle sera toujours dans notre cœur. Quelle que soit la couleur de la rose, ce que nous transmettrons sera notre désir de donner un nouveau monde du plus profond de notre cœur et de notre âme. 

Continuons à découvrir la magie et le mystère cachés dans les pages de chaque roman, la beauté de chaque fable qui a donné forme à nos premiers rêves, les désirs de l’âme emprisonnés dans les vers de chaque poème et les souvenirs qui composent ces pages qui racontent les histoires qui ont marqué toute notre vie. 

Le livre de ta vie, la rose de ton coeur. 

🇵🇹 PORTUGUÊS 🇧🇷

DESCOBRIR A MAGIA

(Dia Internacional Do Livro)

Sem dúvida, a melhor forma de escapar é encontrada nas páginas de um livro. Sonhos e esperanças que são capturados em cada página que acariciamos com os nossos dedos enquanto mergulhamos num mundo de fantasia criado para nos ajudar a compreender melhor a realidade que nos rodeia. 

Hoje, milhões de pessoas abordarão pela primeira vez os clássicos da literatura mundial, voltarão a sentir a magia das fábulas que moldaram a sua infância, sorrirão pela primeira vez ao descobrirem com entusiasmo um mundo em que os sonhos se podem tornar realidade e admirarão o imenso talento das novas gerações chamadas a deixar a sua marca indelével nas nossas almas através da sua visão do mundo capturado na sua prosa e nos seus versos. 

É verdade, o melhor presente é sem dúvida um livro. Porquê? Porque significa querer dar um novo mundo àquela pessoa a quem mostramos todo o nosso amor. Talvez, por esta razão, nos últimos tempos, juntamente com o presente mais perfeito, tenhamos acrescentado outro como símbolo do amor mais puro, mais sincero e mais apaixonado: uma rosa. 

Quando damos uma rosa vermelha, estamos a declarar o nosso amor mais apaixonado; se a rosa for amarela, desejamos toda a felicidade do mundo a partir de uma amizade sincera; e se for uma rosa branca, estamos a dizer a essa pessoa que ela estará sempre no nosso coração. Qualquer que seja a cor da rosa, o que vamos transmitir será o nosso desejo de dar um novo mundo do fundo do nosso coração e da nossa alma. 

Continuemos a descobrir a magia e o mistério escondidos nas páginas de cada romance, a beleza de cada fábula que deu forma aos nossos primeiros sonhos, os anseios da alma presa nos versos de cada poema e as memórias que compõem essas páginas que contam as histórias que marcaram toda a nossa vida. 

O livro da tua vida, a rosa do teu coração. 

🇬🇷 ΕΛΛΗΝΙΚΉ 🇨🇾

ΑΝΑΚΑΛΎΠΤΟΝΤΑΣ ΤΗ ΜΑΓΕΊΑ

(Παγκόσμια Ημέρα Βιβλίου)

Αναμφίβολα, ο καλύτερος τρόπος διαφυγής βρίσκεται στις σελίδες ενός βιβλίου. Όνειρα και ελπίδες που αποτυπώνονται σε κάθε σελίδα που χαϊδεύουμε με τα δάχτυλά μας καθώς βυθιζόμαστε σε έναν φανταστικό κόσμο που δημιουργήθηκε για να μας βοηθήσει να κατανοήσουμε καλύτερα την πραγματικότητα που μας περιβάλλει. 

Σήμερα, εκατομμύρια άνθρωποι θα προσεγγίσουν για πρώτη φορά τους κλασικούς της παγκόσμιας λογοτεχνίας, θα νιώσουν για άλλη μια φορά τη μαγεία των μύθων που διαμόρφωσαν τα παιδικά τους χρόνια, θα χαμογελάσουν για πρώτη φορά καθώς θα ανακαλύψουν με ενθουσιασμό έναν κόσμο στον οποίο τα όνειρα μπορούν να γίνουν πραγματικότητα και θα θαυμάσουν το τεράστιο ταλέντο των νέων γενεών που καλούνται να αφήσουν ανεξίτηλο το σημάδι τους στις ψυχές μας μέσα από το όραμά τους για τον κόσμο που ενσαρκώνεται στην πεζογραφία και τους στίχους τους. 

Είναι αλήθεια ότι το καλύτερο δώρο είναι αναμφίβολα ένα βιβλίο. Γιατί; Γιατί αυτό σημαίνει ότι θέλουμε να δώσουμε έναν νέο κόσμο σε εκείνο το πρόσωπο στο οποίο δείχνουμε όλη μας την αγάπη. Ίσως, γι’ αυτό το λόγο, τον τελευταίο καιρό, μαζί με το πιο τέλειο δώρο, έχουμε προσθέσει ένα άλλο δώρο ως ένδειξη της πιο αγνής, ειλικρινούς και παθιασμένης αγάπης: ένα τριαντάφυλλο. 

Όταν δίνουμε ένα κόκκινο τριαντάφυλλο, δηλώνουμε την πιο παθιασμένη μας αγάπη- αν το τριαντάφυλλο είναι κίτρινο, ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου από μια ειλικρινή φιλία- και αν είναι λευκό τριαντάφυλλο, λέμε σε αυτό το άτομο ότι θα είναι πάντα στην καρδιά μας. Όποιο κι αν είναι το χρώμα του τριαντάφυλλου, αυτό που θα μεταδώσουμε θα είναι η επιθυμία μας να δώσουμε έναν νέο κόσμο από τα βάθη της καρδιάς και της ψυχής μας. 

Ας συνεχίσουμε να ανακαλύπτουμε τη μαγεία και το μυστήριο που κρύβεται στις σελίδες κάθε μυθιστορήματος, την ομορφιά κάθε μύθου που έδωσε μορφή στα πρώτα μας όνειρα, τους πόθους της ψυχής που παγιδεύονται στους στίχους κάθε ποιήματος και τις αναμνήσεις που συνθέτουν τις σελίδες που αφηγούνται τις ιστορίες που σημάδεψαν ολόκληρη τη ζωή μας. 

Το βιβλίο της ζωής σας, το τριαντάφυλλο της καρδιάς σας. 

Δεν υπάρχει πλανήτης Β

Ας είμαστε ξεκάθαροι: ο πλανήτης μας βρίσκεται σε κίνδυνο. Η κλιματική αλλαγή υπάρχει και η άρνηση των επιστημονικών στοιχείων είναι εξαιρετικά επικίνδυνη. Τόσο επικίνδυνη όσο και η περιβαλλοντική ρύπανση που απειλεί την υγεία και τη ζωή εκατομμυρίων ανθρώπων σε όλο τον κόσμο. Είναι καιρός να αφήσουμε τα λόγια στην άκρη και να αναλάβουμε δράση. 

Το μοναδικό κοινό μας σπίτι απειλείται σοβαρά και γνωρίζουμε καλά ότι το ανθρώπινο χέρι είναι υπεύθυνο γι’ αυτό. Η αποψίλωση των δασών, η εμπορία ειδών που απειλούνται με εξαφάνιση, η εντατική καλλιέργεια με τη χρήση χημικών ουσιών, οι εκπομπές CO2 στην ατμόσφαιρα, η ρύπανση των θαλασσών και των ωκεανών, καθώς και άλλες ενέργειες που βλάπτουν βαθύτατα το περιβάλλον και μπορούν να οδηγήσουν στην εμφάνιση νέων ασθενειών, θέτουν σε σοβαρό κίνδυνο την επιβίωσή μας. 

Πράγματι, η καταστροφή της βιοποικιλότητάς μας θα συνεπαγόταν την απώλεια ενός ουσιαστικού προστατευτικού φραγμού ενάντια σε κάθε νέο παθογόνο. Ας μην ξεχνάμε ότι η περιβαλλοντική υποβάθμιση συνδέεται με την αύξηση των ζωονόσων και ότι, με την πάροδο των ετών, αν δεν διορθωθεί, θα βρεθούμε αντιμέτωποι με νέες ασθένειες που θα προκύψουν από την περιβαλλοντική ρύπανση και την υπερθέρμανση του πλανήτη. 

Οι ζωές μας είναι συνδεδεμένες, ανεξάρτητα από το πού ζούμε, και η υγεία μας εξαρτάται από την προστασία των φυσικών χώρων. Γι’ αυτό δεν υπάρχει χρόνος για χάσιμο και πρέπει να πιάσουμε δουλειά για να αποκαταστήσουμε τη ζημιά που προκλήθηκε. Η Μητέρα μας μας χρειάζεται εδώ και καιρό. Χωρίς αυτήν, δεν μπορούμε να επιβιώσουμε, ούτε να συνεχίσουμε να αγωνιζόμαστε κατά της φτώχειας, της πείνας, της ανισότητας και του πολέμου.

Το μέλλον όλης της ανθρωπότητας εξαρτάται από τις ενέργειές μας στο παρόν και από το να μην επαναλάβουμε τα λάθη του παρελθόντος.

Πρέπει να βιαστούμε, δεν έχουμε χρόνο για χάσιμο. Δεν υπάρχουν άλλες δικαιολογίες. 

Δεν υπάρχει σχέδιο Β, δεν υπάρχει πλανήτης Β. 

No hay Planeta B

(Escrito en 🇪🇸🇲🇽– Written in 🇬🇧🇺🇸– Scritto in 🇮🇹– Rédigé en 🇫🇷🇨🇩– Escrito em 🇵🇹🇧🇷 – Γραμμένο στα – 🇬🇷🇨🇾)

🇪🇸ESPAÑOL🇲🇽

(Día de la Tierra)

Seamos claros: Nuestro planeta está en peligro. El Cambio Climático existe y negar la evidencia científica es sumamente peligroso. Tan peligroso como la contaminación ambiental que amenaza la salud y la vida de millones de personas en todo el mundo. Ha llegado el momento de dejar a un lado las palabras y pasar a la acción. 

Nuestro único hogar casa común está seriamente amenazado y sabemos bien que la mano de ser humano es responsable de ello. La desforestación, el tráfico de especies amenazadas, los cultivos intensivos con uso productos químicos, las emisiones de CO2 a la atmósfera, contaminación de mares y océanos, así como otras acciones profundamente perjudiciales para nuestro entorno y que pueden provocar la aparición de nuevas enfermedades, ponen en serio riesgo nuestra supervivencia. 

Sin duda, la destrucción de nuestra biodiversidad conllevaría la pérdida de una esencial barrera de protección ante cualquier nuevo patógeno. No olvidemos que la degradación del medio ambiente guarda relación con el aumento del los casos zoonosis y que, con los años, de no remediarlo, tendremos que enfrentarnos a nuevas enfermedades producto de la contaminación ambiental y del calentamiento global. 

Nuestras vidas están conectadas, no importa dónde residamos, y nuestra salud depende de la protección de los espacios naturales. Por eso no hay tiempo que perder y hemos de ponernos manos a la obra para reparar el daño causado. Hace mucho tiempo que nuestra Madre nos necesita. Sin ella, no podremos sobrevivir ni tampoco seguir luchando en contra de la pobreza, el hambre, las desigualdades y las guerras.

El futuro de toda la Humanidad depende de nuestras acciones en el presente y para no repetir los errores del pasado.

Debemos darnos prisa, no tenemos tiempo que perder. Ya no hay excusas. 

No hay Plan B, no hay Planeta B. 

🇬🇧ENGLISH🇺🇸

THERE IS NO PLANET B

(Earth Day)

Let’s be clear: Our planet is in danger. Climate change exists and denying the scientific evidence is extremely dangerous. As dangerous as the environmental pollution that threatens the health and lives of millions of people around the world. It is time to put words aside and take action. 

Our only common home is under serious threat and we know full well that the human hand is responsible for it. Deforestation, trafficking of endangered species, intensive cultivation of crops using chemicals, CO2 emissions into the atmosphere, pollution of seas and oceans, as well as other actions that are profoundly damaging to our environment and may lead to the emergence of new diseases, put our survival at serious risk. 

Indeed, the destruction of our biodiversity would entail the loss of an essential protective barrier against any new pathogen. Let us not forget that environmental degradation is linked to the increase in zoonoses and that, over the years, if not remedied, we will be confronted with new diseases resulting from environmental pollution and global warming. 

Our lives are connected, no matter where we live, and our health depends on the protection of natural spaces. That is why there is no time to lose and we must get to work to repair the damage done. Our Mother has long needed us. Without her, we cannot survive, nor can we continue to fight against poverty, hunger, inequalities and wars.

The future of all humanity depends on our actions in the present and on not repeating the mistakes of the past.

We must hurry, we have no time to lose. There are no more excuses. 

There is no Plan B, there is no Planet B. 

🇮🇹ITALIANO🇮🇹

NON C’È UN PIANETA B

(Giornata della Terra)

Siamo chiari: il nostro pianeta è in pericolo. Il cambiamento climatico esiste e negare l’evidenza scientifica è estremamente pericoloso. Pericoloso come l’inquinamento ambientale che minaccia la salute e la vita di milioni di persone nel mondo. È ora di mettere da parte le parole e passare all’azione. 

La nostra unica casa comune è seriamente minacciata e sappiamo bene che la mano dell’uomo ne è responsabile. La deforestazione, il traffico di specie in pericolo, la coltivazione intensiva con l’uso di prodotti chimici, le emissioni di CO2 nell’atmosfera, l’inquinamento dei mari e degli oceani, così come altre azioni che sono profondamente dannose per il nostro ambiente e che possono portare alla comparsa di nuove malattie, mettono a serio rischio la nostra sopravvivenza. 

In effetti, la distruzione della nostra biodiversità comporterebbe la perdita di una barriera protettiva essenziale contro qualsiasi nuovo patogeno. Non dimentichiamo che il degrado ambientale è legato all’aumento delle zoonosi e che, nel corso degli anni, se non si pone rimedio, ci troveremo di fronte a nuove malattie derivanti dall’inquinamento ambientale e dal riscaldamento globale. 

Le nostre vite sono collegate, non importa dove viviamo, e la nostra salute dipende dalla protezione degli spazi naturali. Ecco perché non c’è tempo da perdere e dobbiamo metterci al lavoro per riparare il danno fatto. Nostra Madre ha bisogno di noi da molto tempo. Senza di Lei non possiamo sopravvivere, né possiamo continuare a lottare contro la povertà, la fame, le disuguaglianze e le guerre.

Il futuro di tutta l’umanità dipende dalle nostre azioni nel presente e dal non ripetere gli errori del passato.

Dobbiamo sbrigarci, non abbiamo tempo da perdere. Non ci sono più scuse. 

Non c’è un piano B, non c’è un pianeta B. 

🇫🇷FRANÇAIS🇨🇩

IL N’Y A PAS DE PLANÈTE B

(Jour de la Terre)

Soyons clairs : notre planète est en danger. Le changement climatique existe et nier les preuves scientifiques est extrêmement dangereux. Aussi dangereux que la pollution environnementale qui menace la santé et la vie de millions de personnes dans le monde. Il est temps de mettre les mots de côté et de passer à l’action. 

Notre seule maison commune est gravement menacée et nous savons bien que la main de l’homme en est responsable. La déforestation, le trafic d’espèces menacées, les cultures intensives avec utilisation de produits chimiques, les émissions de CO2 dans l’atmosphère, la pollution des mers et des océans, ainsi que d’autres actions qui nuisent profondément à notre environnement et qui peuvent conduire à l’émergence de nouvelles maladies, mettent notre survie en grave danger. 

En effet, la destruction de notre biodiversité entraînerait la perte d’une barrière protectrice essentielle contre tout nouvel agent pathogène. N’oublions pas que la dégradation de l’environnement est liée à l’augmentation des zoonoses et que, au fil des ans, si l’on n’y remédie pas, nous serons confrontés à de nouvelles maladies résultant de la pollution environnementale et du réchauffement climatique. 

Nos vies sont liées, quel que soit l’endroit où nous vivons, et notre santé dépend de la protection des espaces naturels. C’est pourquoi il n’y a pas de temps à perdre et nous devons nous mettre au travail pour réparer les dommages causés. Notre Mère a longtemps eu besoin de nous. Sans elle, nous ne pouvons pas survivre, ni continuer à lutter contre la pauvreté, la faim, les inégalités et les guerres.

L’avenir de l’humanité entière dépend de nos actions dans le présent et de notre volonté de ne pas répéter les erreurs du passé.

Nous devons nous dépêcher, nous n’avons pas de temps à perdre. Il n’y a plus d’excuses. 

Il n’y a pas de plan B, il n’y a pas de planète B. 

🇵🇹 PORTUGUÊS 🇧🇷

NÃO HÁ PLANETA B

(Dia da Terra)

Sejamos claros: o nosso planeta está em perigo. As alterações climáticas existem e negar as provas científicas é extremamente perigoso. Tão perigoso como a poluição ambiental que ameaça a saúde e a vida de milhões de pessoas em todo o mundo. É tempo de pôr as palavras de lado e tomar medidas. 

A nossa única casa comum está seriamente ameaçada e sabemos bem que a mão humana é responsável por ela. Desflorestação, tráfico de espécies ameaçadas, cultivo intensivo com utilização de produtos químicos, emissões de CO2 para a atmosfera, poluição dos mares e oceanos, bem como outras acções que são profundamente prejudiciais para o nosso ambiente e podem levar ao aparecimento de novas doenças, colocando a nossa sobrevivência em sério risco. 

Com efeito, a destruição da nossa biodiversidade implicaria a perda de uma barreira protectora essencial contra qualquer novo agente patogénico. Não esqueçamos que a degradação ambiental está ligada ao aumento das zoonoses e que, ao longo dos anos, se não for remediada, seremos confrontados com novas doenças resultantes da poluição ambiental e do aquecimento global. 

As nossas vidas estão ligadas, não importa onde vivemos, e a nossa saúde depende da protecção dos espaços naturais. É por isso que não há tempo a perder e temos de começar a trabalhar para reparar os danos causados. A nossa Mãe há muito que precisa de nós. Sem ela, não podemos sobreviver, nem podemos continuar a lutar contra a pobreza, a fome, as desigualdades e as guerras.

O futuro de toda a humanidade depende das nossas acções no presente e de não repetirmos os erros do passado.

Temos de nos apressar, não temos tempo a perder. Não há mais desculpas. 

Não há Plano B, não há Planeta B. 

ΕΛΛΗΝΙΚΉ

🇬🇷ΔΕΝ ΥΠΆΡΧΕΙ ΠΛΑΝΉΤΗΣ B🇨🇾

(Ημέρα της Γης)

Ας είμαστε ξεκάθαροι: ο πλανήτης μας βρίσκεται σε κίνδυνο. Η κλιματική αλλαγή υπάρχει και η άρνηση των επιστημονικών στοιχείων είναι εξαιρετικά επικίνδυνη. Τόσο επικίνδυνη όσο και η περιβαλλοντική ρύπανση που απειλεί την υγεία και τη ζωή εκατομμυρίων ανθρώπων σε όλο τον κόσμο. Είναι καιρός να αφήσουμε τα λόγια στην άκρη και να αναλάβουμε δράση. 

Το μοναδικό κοινό μας σπίτι απειλείται σοβαρά και γνωρίζουμε καλά ότι το ανθρώπινο χέρι είναι υπεύθυνο γι’ αυτό. Η αποψίλωση των δασών, η εμπορία ειδών που απειλούνται με εξαφάνιση, η εντατική καλλιέργεια με τη χρήση χημικών ουσιών, οι εκπομπές CO2 στην ατμόσφαιρα, η ρύπανση των θαλασσών και των ωκεανών, καθώς και άλλες ενέργειες που βλάπτουν βαθύτατα το περιβάλλον και μπορούν να οδηγήσουν στην εμφάνιση νέων ασθενειών, θέτουν σε σοβαρό κίνδυνο την επιβίωσή μας. 

Πράγματι, η καταστροφή της βιοποικιλότητάς μας θα συνεπαγόταν την απώλεια ενός ουσιαστικού προστατευτικού φραγμού ενάντια σε κάθε νέο παθογόνο. Ας μην ξεχνάμε ότι η περιβαλλοντική υποβάθμιση συνδέεται με την αύξηση των ζωονόσων και ότι, με την πάροδο των ετών, αν δεν διορθωθεί, θα βρεθούμε αντιμέτωποι με νέες ασθένειες που θα προκύψουν από την περιβαλλοντική ρύπανση και την υπερθέρμανση του πλανήτη. 

Οι ζωές μας είναι συνδεδεμένες, ανεξάρτητα από το πού ζούμε, και η υγεία μας εξαρτάται από την προστασία των φυσικών χώρων. Γι’ αυτό δεν υπάρχει χρόνος για χάσιμο και πρέπει να πιάσουμε δουλειά για να αποκαταστήσουμε τη ζημιά που προκλήθηκε. Η Μητέρα μας μας χρειάζεται εδώ και καιρό. Χωρίς αυτήν, δεν μπορούμε να επιβιώσουμε, ούτε να συνεχίσουμε να αγωνιζόμαστε κατά της φτώχειας, της πείνας, της ανισότητας και του πολέμου.

Το μέλλον όλης της ανθρωπότητας εξαρτάται από τις ενέργειές μας στο παρόν και από το να μην επαναλάβουμε τα λάθη του παρελθόντος.

Πρέπει να βιαστούμε, δεν έχουμε χρόνο για χάσιμο. Δεν υπάρχουν άλλες δικαιολογίες. 

Δεν υπάρχει σχέδιο Β, δεν υπάρχει πλανήτης Β.